Паштальён (пераклад на бел.мову) - Произведения Татьяны Домарёнок-Кудрявцевой
Паштальён (пераклад на бел.мову)
Паштальён (пераклад на бел.мову)
     
     Паштальён прынёс пісьмо
     Вадзіку ад друга
     З той краіны, што ляжыць
     За Палярным кругам:
     
     "Калі хочаш, прыязджай,
     Да мяне сустрэцца.
     Толькі холадна ў нас,
     Не сціхае вецер".
     
     "Лепш сюды ты прыязджай,
     – Вадзік разважае. –
     Зараз цёпла будзе тут.
     Вясну сустракаем".
     
     Дапісаў хлапчук адказ
     Сябру дарагому.
     Як хутчэй яго паслаць
     Да севернага дома?
     
     Вось уручае ён канверт
     На бліжэйшай пошце:
     - Я даведацца хачу,
     Калі пісьмо дойдзе?
     
     Там, на пошце, паштальён
     Адказаў, што ведаў ён:
     – Наш паштовы самалёт
     Адпраўляецца ў палёт.
     
     Атрымае хутка сябар
     Тваё прывітанне.
     Можа збудзецца ў вас
     Цёплае спатканне.
     
     А хлапчук глядзіць і кажа:
     – Паштальёнам буду,
     Каб у канверціках дарыць
     Шчасце добрым людзям.
25.03.23